J’ai de la difficulté à allumer
ma bougie crépitante. Que faire?
I’m having a hard time lighting
my crackling candle. What can I do?
Comme tout ce qui est fait avec amour, les bougies avec une mèche en bois demandent une attention particulière. Voici quelques conseils pour vous aider avec son utilisation:
Like anything made with love, crackling candles require special care. Here are some tips to help you get the best of it.
Tenir la bougie en angle lorsque vous l’allumez.
Hold the candle on an angle when lighting it.
Utiliser un long briquet, et laisser la flamme contre la mèche quelques secondes afin que cette dernière prenne bien feu.
Use a long lighter and let the flame burn for a few seconds against the wick.
Raccourcir la mèche à environ ¼″ avant chaque utilisation (casser la partie brûlée avec vos doigts).
Trim wick to ¼″ before each use (tear burnt part).
Afin qu’elle se consume de manière régulière, laissez la bougie allumée jusqu’à ce que toute la surface soit fondue uniformément (min. 1 heure). Vous éviterez ainsi qu’un trou se forme autour de la mèche, ce qui ferait s’éteindre la mèche lors des prochaines utilisations. Les bougies en pot ont une mémoire. Plus la cire fond de manière égale la première fois, plus ça sera le cas par la suite.
For best results, burn until wax melts evenly across (min. 1 hour). This will prevent the formation of a hole around the wick, which would cause it to extinguish in futur uses. Container candles have a memory. The more even the wax melts on the first burn, the better it will burn afterwards.